Las alturas

Te veo en la distancia, cariño,
como montaña con hombros nevados.

Flotas en el cielo, en aire tan puro
y fino que casi no puedo respirar.

El amor vuele más alto que el cóndor.
El sendero es largo y rocoso, irresistible.

+   +   +   +

The Heights

I see you in the distance, dear,
like a mountain with snowy shoulders.

You float in the sky, in air so pure
and thin that I can barely breathe.

Love flies higher than the condor.
The path is long and rocky, irresistible.


About Ray Sharp

Father, poet, triathlete, local public health planner
This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

2 Responses to Las alturas

  1. Whimsy Mimsy says:

    Thank you for translating … This is breath taking, much like I imagine the mountaintops must be.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s